Ball|Penida Isaland
Penida Island
ペニダ島
バリ島で驚くほどの絶景に出会えるペニダ島
透き通るエメラルドグリーンの海と自然が広がる秘境、バリ島南東に浮かぶ離島。
人気のリゾート地・バリ島の南東約12kmに位置しするインドネシア・ペニダ島(ヌサペニダ)。
バリ島の東部にあり、ペニダ島はレンボンガン島とチュニンガン島のヌサ3島の1つです。
島の大きさは日本の石垣島くらいのバリ島とロンボク島の間にある離島です。
美しい自然や野生動物、そしてまだまだ未開拓の地のためバリの文化を楽しむことができるこの島は、まさに楽園。
自然が生み出した絶景スポットが複数あり、世界中から多くの人が訪れる人気の島でもあります。
サンゴ礁に囲まれたビーチでシュノーケリングを楽しんだり、険しい岩肌ビーチでは日光浴。
一度訪れれば、今までに見たことのない絶景に心を奪われることでしょう。
English
Nusa Penida: A Hidden Paradise with Breathtaking Views.
Nusa Penida, located about 12 km southeast of Bali, is a remote island paradise surrounded by emerald green waters and unspoiled nature. As one of the Nusa Islands alongside Nusa Lembongan and Nusa Ceningan, it’s comparable in size to Japan’s Ishigaki Island and lies between Bali and Lombok. Known for its stunning natural beauty and rich wildlife, Nusa Penida offers a more untouched and cultural experience compared to the bustling Bali resorts. The island boasts multiple natural wonders, including coral reef beaches perfect for snorkeling and dramatic cliffside beaches ideal for sunbathing. Visitors often find themselves captivated by the extraordinary landscapes and experiences that can only be described as once-in-a-lifetime.

Origin of Nusa Penida|ペニダ島の由来
ペニダ島の正式名称である「ヌサペニダ(Nusa Penida)」は、インドネシア語で「ペニダの島」を意味します。
「ヌサ(Nusa)」は島を、「ペニダ(Penida)」はかつてここに祀られた神聖な存在や寺院を指すとされています。
この島は宗教的な巡礼地としても知られ、バリ島の信仰と深く結びついています。
English
The name Nusa Penida translates to “Island of Penida” in Indonesian. Nusa means “island,” while Penida refers to sacred beings or temples that were once worshiped here. The island has deep religious ties and serves as a spiritual pilgrimage site connected to Bali’s unique Hindu faith.
出会ったことのない世界のビーチを旅するBlogです。
This is a travel blog exploring beaches in a world yet to be discovered.
Scenic Spots|ペニダ島の絶景スポット
一生に一度は訪れたい絶景スポット!
今回、中でも特にビューポイント3つをご紹介♪
ただ美しい景色を眺めるだけでなく、スポットへ行くまでには厳しい道のりもあるので、自然が織り成す壮大な体験ができます。
島に点在するスポットをめぐれば、自然の力と人間の想像力を超えた奇跡に出会うでしょう。
また海へ出ればマンボウやマンタも見られる美しい海と絶景も満載。
ペニダ島では手付かずの自然が作り出した秘境の風景に感動すること間違いなしです。
English
Once-in-a-lifetime scenic spots await!
Here are three must-visit viewpoints on Nusa Penida. Getting to these breathtaking locations is not just about admiring the views—it’s about embarking on challenging journeys that let you experience the raw grandeur of nature.
As you explore the island’s scattered spots, you’ll encounter miracles born from the harmony of nature’s power and human imagination. Head out to sea, and you might even spot majestic creatures like Mola-Mola (ocean sunfish) and manta rays in the crystal-clear waters.
Nusa Penida’s untouched landscapes and hidden vistas are sure to leave you in awe, offering an unforgettable escape into nature’s pristine beauty.
クリンキンビーチ|恐竜が見守る楽園(A Dinosaur’s Paradise)
ペニダ島で最も有名なスポット、クリンキンビーチ。
その断崖を見下ろした瞬間、まるで巨大なティラノサウルスが海へ向かって突き出しているような地形をしています。
伝説によると、この恐竜は島の守護者で、訪れる者を静かに見守っているといいます。
崖を慎重に降りていけば、真っ白な砂浜とエメラルドグリーンの海が迎えてくれ、まるで守護者が許可を与えた者だけに見せる秘密の楽園です。
ただし、崖を下るには危険な階段を降りていくため時間と体力が必要です。
おおよそ下るのに30分、上がるのに1時間。
「恐竜の背中」とも呼ばれる、断崖絶壁と白い砂浜が広がるビーチはとても美しく、下山した甲
絶壁から見下ろすエメラルドグリーンの海は圧巻!
灼熱の暑さの中の登り降りがあまりにも過酷と言われ、現在ガラス張りのエレベーターを建設中!
The most iconic spot on Nusa Penida, Kelingking Beach, features cliffs resembling a massive T-rex jutting toward the sea.
According to legend, this dinosaur-shaped cliff is the island’s guardian, silently watching over visitors. Descend the steep stairs to reach a pristine white sand beach and emerald green waters – a secret paradise revealed only to those who earn the guardian’s favor. However, the climb is challenging, taking about 30 minutes down and an hour back up. For easier access in the future, a glass elevator is under construction.

ペニダ島のスポットは、それぞれが物語を秘めた自然の芸術品です。
この島に足を踏み入れた瞬間、その物語の一部となり、心に残る冒険を体験できます♡
English
Each spot on Nusa Penida is a natural masterpiece with its own story.
The moment you set foot on this island, you become part of its tale, embarking on an unforgettable adventure. ♡
How to spend time | 過ごし方
Speedboat
Sanur Beach Harbor(Sanur Pier)
Sanur Beach Harbor HP
Speedboat(スピードボート) 40−50分
Toya Pakeh Harbour(トヤパケ)
Sanur Port(サヌール港)|Bali
ホテル送迎が含まれています。港周辺はフェリー会社やお店が立ち並び、非常に混雑しています。利用するフェリー会社のチケットカウンターでリストバンドを受け取り、その後港の入口へ向かいましょう。多くの絶景スポットへ行く道のりは険しく、体力と歩きやすい靴が必要です。快適な靴を履き、体調を整えて挑むことをおすすめします。
English
Roundtrip transportation typically includes hotel pickup. The area is bustling with ferry companies, shops, and crowds. Visit the ticket counter of your chosen ferry company to get a wristband before heading to the port entrance. Prepare for steep and challenging paths to many scenic spots. Comfortable footwear and good physical condition are recommended.


Toya Pakeh Harbour(トヤパケ)|Penida Island
ペニダ島に到着すると、島に入るための税金入島税(一人あたり25,000ルピア(約250円))を支払う必要があります。周辺には寺や像があり地元の人たちがお参りする姿が見られる素朴な島で、バリと同様ほとんどの人がヒンドゥー教です。独自の文化があり、言語は基本的にバリ語ですが、訛りが強く、同じバリ語を使っても全く意味が通じないことがあるそう。島の北西部はサンゴ礁に囲まれ、シュノーケリングに最適です♪
インフラがまだ整っていない未開拓の場所もあり、道路事情が悪いですが、これまで見たこともない圧倒的な自然の姿に出会えること間違いなしです。
English
Upon Arrival at Nusa Penida : When you arrive at Nusa Penida, you’ll need to pay an island entry tax of IDR 25,000 per person (approximately 250 JPY). The island has a rustic charm, with temples and statues scattered around where locals can often be seen worshipping. Like Bali, most residents practice Hinduism. The island boasts a unique culture, and while Balinese is the primary language, the strong local dialect can make communication challenging, even for those fluent in Balinese. The island’s northwest is surrounded by coral reefs, making it ideal for snorkeling. While some parts of the island remain undeveloped with poor infrastructure and rough roads, the chance to witness its breathtaking, untouched natural beauty is well worth the effort.
Angel’s Billabong
港から車で約30分西側を走ったところにあるエンジェルズビラボン。
別名、天使の水溜りと呼ばれ、ラグーンの形成をした天然のインフィニティープールです。
満潮時にはプールが波の下に消えてしまうので、干潮時に観にいくのがおすすめです。
天使がここで水遊び(入浴)するのを想像してみてください。
ターコイズブルーや紺碧、オレンジ色と鮮やかにきらめく色彩が神秘的で、美しくて感動しました♡
撮影スポットとして有名なので、至る所で長い列が出来てたけど、私も崖ギリギリのところまで行き、撮影しました♪
ここは、干潮時であれば下に降りて水浴びをする事もできます。
水たまりは浅いですが、滑りやすいので注意。
また、階段等の道はないので、岩場を降りたり上がったりする必要があります。
滑ったり落ちないよう注意してください。
満潮時はプールが消え海に引きすり出されたり、岩に衝突した波が危険ですので入らないでください。
エンジェルズビラボンでは、入場料はかかりませんが、崖の頂上の駐車料金を支払う必要があります。
English
Located about a 30-minute drive west from the port, Angel’s Billabong is a natural infinity pool also known as the “Angel’s Water Pool.” This lagoon-like formation is best visited during low tide, as the pool disappears under the waves at high tide. Imagine angels splashing and bathing in this magical spot!
The vibrant colors of turquoise, deep blue, and orange shimmer beautifully, creating a mystical and breathtaking scene. As a famous photo spot, long lines form throughout the area, but I still made it to the edge of the cliff for a photo!
During low tide, you can climb down and wade into the water. Although the pools are shallow, the rocks can be slippery, so caution is needed. There are no stairs or paved paths, so you’ll need to climb up and down rocky terrain. Be careful to avoid slipping or falling.
At high tide, the pool becomes dangerous due to strong waves that can drag you into the sea or crash you against the rocks—do not enter the pool during this time.
Admission to Angel’s Billabong is free, but there is a parking fee at the cliff-top area.






Broken Bay
エンジェルズビラボンから西側へ徒歩5分ほどの場所にあるブロークンベイ。
波が岸壁を侵食し穴をあけ、トンネルのような自然が作り出した岩の造形が珍しいとされた人気のスポットです。
トンネルの内側は湾となっており、ここでも水浴びができますが、私が行ったときは、波も高く、流石に誰も泳いでいませんでした。
水の透明度は想像を超えるほど。
エンジェルズビラボンからは歩いて移動し、ここでもギリギリのラインの場所に座わり撮影。
サラサラ砂が滑りやすくて怖かった!
岸壁は橋のようになっていたので歩いて奥まで行けますが、今回は次のポイントへ行くのに時間がかかるためこの景色を目に焼き付けての移動です♪
English
About a 5-minute walk west from Angel’s Billabong is Broken Bay, a natural rock arch created by waves eroding the cliffside. This stunning formation has become a popular destination. The inner area of the arch forms a bay where swimming is possible, though when I visited, the waves were too high, and no one was in the water.
The water’s transparency was beyond my expectations. I walked from Angel’s Billabong and sat near the edge of the cliffs for a photo, though the loose sand was slippery and quite scary!
The rock bridge allows visitors to walk further in for a better view, but I opted to move on to my next destination to save time. The scenery here is unforgettable and worth every moment spent taking it in.



Kelingking Beach
ペニダ島の中で圧倒的におすすめな秘境!
人生で一度は見たい体感したい絶景ポイントです♡
Banaha Cliff Karang Dawa View Point | バナハ クリフ カラン デワ ビューポイント
断崖を見下ろした瞬間に現れるのは、巨大なティラノサウルス型の島。
実際にどんなものなのかなって思って見下ろしたら、本当に恐竜が現れ、期待以上の光景でした!
丘の高さにも驚愕しますが、Tレックス型の島を見下ろす事ができるなんでかなり感動です♡
その姿を見ようと多くの人が訪れてましたが、やっぱりここは最高の撮影スポットです。(納得!)
崖ギリギリのところに座ったり立ったりして、私も撮影頑張りました!
正直、何度もゾワゾワしてめちゃくちゃ怖かったです(涙)。
また、ここから崖を下っていくと、クリンキンビーチへ辿り着きますが、行くまでの道のりはとても危険!です。
灼熱の日差しを浴びながら、傾斜の強い坂道を、手作りの様な階段30分以上降りて行かないといけなくて、さらにちゃんとした道ではないのでビーチサンダルで降りるのは現地の方もおすすめしません。
できればスニーカーなどに履き替えるようにしてくださいね。
厳しい道のりに事故、灼熱の温度の熱中症などかなり危険性が高いのですが、観光客は頑張ってしまうんでしょうね。
この過酷さゆえに、現在崖上では大きなクレーン作業が行われ、ガラス貼りのエレベーターを建設中です。
絶景を眺めながらより安全にビーチへ行けるよう考えて建設しているようです。
English
This is the most stunning hidden paradise on Nusa Penida, a place everyone should see at least once in their life!
When you gaze down from the cliff, you’ll see a massive T-rex-shaped rock formation that seems to guard the ocean. I wondered how realistic it would look, but seeing it in person far exceeded my expectations—it truly resembled a dinosaur!
The sheer height of the cliffs and the ability to look down on the T-rex-shaped island were awe-inspiring. Unsurprisingly, it’s one of the best photo spots, attracting many visitors. I also ventured to the cliff’s edge for photos—though it was nerve-wracking and quite scary!
For those adventurous enough, you can descend to Kelingking Beach below, but the journey is extremely dangerous. The path consists of steep slopes and handmade stairs, taking over 30 minutes to descend under the scorching sun. Flip-flops are not recommended, and it’s best to switch to sneakers for safety.
The journey is risky, with dangers like accidents and heatstroke, yet tourists still brave the trek. Due to the challenging access, a glass-walled elevator is currently under construction at the cliff-top, allowing visitors to safely reach the beach while enjoying the breathtaking view.





Kelingking Beach|クリンキンビーチ
崖を降りた先に現れるのは、真っ白い砂浜に迫力ある高い波が続く、絶壁に囲まれた小さなビーチ。
一度は訪れたいビーチです。
降り立った時は、観光客もあまりいないので秘境感が漂いとても素敵♪
波は高いので注意して遊んでくださいね。
ただし、ビーチにはお店などはないので、水筒やペットボトルなど飲みものは持っていってくださいね。
たまにお猿さんにも出会えるようです。
English
Once you reach the bottom, you’ll find a small beach surrounded by cliffs, with white sands and powerful waves. It’s a must-visit location, offering a serene, secluded vibe with fewer tourists.
While playing in the waves, be cautious of their strength. Note that there are no shops at the beach, so bring water bottles or a thermos. Occasionally, you might even spot monkeys nearby!



せっかくなのでこの迫力を動画でどうぞ♡
Check out the video!
Beach | ビーチ
今回、時間がなくて行けなかったおすすめのビーチ
ペニダには沢山のスポットが点在していますが、日帰りの場合は基本西側のみが多く、宿泊であれば東側まで足を伸ばしてみてください。
English
Recommended Beaches I Couldn’t Visit This Time
Nusa Penida is home to many scenic spots. For a day trip, most itineraries focus on the western side of the island. However, if you’re staying overnight, consider venturing to the eastern side.


Diamond beach ダイアモンドビーチ|海の宝石箱
港から車で約1時間ほど走ると、ダイヤモンドビーチとアトゥビーチが見えてきます。
ダイヤモンドビーチは入場料が必要となります。
澄んだ青い海とホワイトサンドに、三角に尖がりダイヤモンドの形をした岩が特徴的です。
断崖絶壁だらけのペニダ島なので、ここでも絶壁を見下ろしての下山となり、さらに過酷なことに、険しい石段とロープで崖の様な壁を降ります。
帰りはこれを登るので体力に自信のない方はおすすめできないかも。。。
階段は崖を掘って作られたため雰囲気抜群!
石灰岩なので白い粉が舞い、勾配がきつく、ビーチへ近づいていくと階段ではなく崖を降りる感じなのでロープに捕まって降りてくださいね。
また、少し滑りやすようなのであまりビーチサンダルはおすすめしません。
ビーチへ着くと、柔らかく真っ白な砂浜が迎えてくれます。
ヤシの木にくくりつけられた長いブランコや有料のインスタスポットなどもあります。
ちょうど、ダイヤモンドビーチから丘を挟んだ反対側にはアトゥビーチがあります。
こちらでも長くきつい階段を降りて辿り着くビーチなので、体力のある方はぜひ行ってみてください♪
English
About an hour’s drive from the port, you’ll find Diamond Beach and Atuh Beach.
Diamond Beach requires an entrance fee and is famous for its crystal-clear blue waters, white sand, and sharp, triangular rocks resembling diamonds. Like many places on Nusa Penida, reaching the beach involves descending steep cliffs, but this spot is even more challenging, with rough stone steps and ropes to help you climb down the rocky walls.
The return climb is equally taxing, so it’s not recommended for those without confidence in their physical fitness. The staircase carved directly into the cliff creates a unique atmosphere. Made of limestone, the steps release white dust, and as you approach the beach, the stairs give way to a rocky descent requiring the use of ropes. Flip-flops are not ideal—opt for sneakers for better grip.
Once you reach the beach, you’ll be greeted by soft white sand, coconut palm swings, and paid photo spots perfect for Instagram-worthy shots. On the opposite side of the hill from Diamond Beach lies Atuh Beach, accessible via similarly steep stairs. If you’re up for the challenge, it’s worth the trek.


Crystal Bay クリスタル・ベイ|海の宝石箱
まるで宝石箱をひっくり返したようにキラキラと輝き、色鮮やかな魚たちが泳ぎ回る場所。
穏やかな海と美しいサンゴ礁で知られるシュノーケリングスポットです。
またここは、崖に囲まれていているわけではなく、ホテルやバンガローが建ち並らび、森のようなヤシの木の間を通り抜けた先に見えるビーチ。
砂糖のような白い砂にカラフルなボートが行き交う人里離れた場所。
漁師のアウトリガーボートでビーチからシュノーケリングに出かけるなどアクセスできます。
ビーチベッドやパラソル、お店などもあり、有料のシャワーもあります。
English
This spot sparkles like an overturned jewelry box, teeming with colorful fish. Known for calm waters and stunning coral reefs, it’s an ideal snorkeling destination.
Unlike the cliff-enclosed beaches, Crystal Bay is more accessible, with hotels and bungalows nearby. A path through palm tree forests leads to the beach, which features sugar-like white sand and colorful boats. You can hire a local fisherman’s outrigger boat for snorkeling excursions.
Amenities include beach beds, umbrellas, shops, and even paid showers, making this spot a relaxing and convenient choice for visitors.

Lunch
Kelingking Bar and Restaurant
連れて行ってもらったレストランは、しっかりとした木造りの開放的なテラスレストランです。
建物もまだ新しいのかな?衛生的な感じでお店のスタッフ皆さんフレンドリーで親切。
現地でも人気の高いレストランです。
私は今回、Fried Noodle(焼きそば)とオレンジジュースを選びました。
とても美味しく、日本人にちょうど良い味付け♪
他にも、ナシゴレン(インドネシア風炒飯)や新鮮なシーフードを使ったメニュー、南国フルーツジュースなど、美しく盛り付けられお料理と本場のインドネシア料理の味を楽しめます。
今回我慢したけど、普通にコンビニにもあるアイスバー(棒のやつ)が沢山あり、この暑い中で食べるアイスは格別だろうなーと、ほとんどの人がアイス食べてました♪
English
The restaurant I visited had a spacious wooden terrace with a modern, clean atmosphere. The staff were incredibly friendly and attentive. This popular local spot offered delicious food, and I chose fried noodles and fresh orange juice, both perfectly seasoned for Japanese tastes.
Other options included Nasi Goreng (Indonesian fried rice), fresh seafood dishes, and tropical fruit juices, all beautifully presented. Though I resisted the temptation, many people were enjoying ice bars from a local convenience store, a perfect treat in the heat.



Road|道路
Roads on Nusa Penida ペニダ島での道について

正直、ペニダ島ではバイクなんで思わずに、ドライバーさんを付けるのが一番おすすめです。
道という道がほとんどないと思ってください。
所々にコンクリート舗装された道もあるにはあるのですが、未開拓地と開拓中の道が入り混じり、ボコボコ道と島中が高低差の激しい丘というか岩の道です。
激しいアップダウンの舗装されていない道を、現地のドライバーさんはアクセル踏みまくって進んで行くのですが、運転のプロじゃないとほぼ無理です。
映画ワイルドスピードのような、砂漠サファリ(砂漠を4WDでドライブするアトラクション)ドライブです。
特に、Broken Bay(ブローケンベイ)からKelingking Beach(クリンキンビーチ)に行く道は、地図で見ると近いように見えるだけど、がたがた道に、坂道、急斜面、くねり坂のため1時間かかる道のりです。
しかも、観光客が多ければ多いほどみんな同じ方向へ向かい、一台ずつ並んで猛スピードで走ってます。
急斜面もみんな一台ずつ登っていくんだけど、見てるだけで光景が怖い!
楽しいとか思えない、、、まさに命懸けのドライブ。
「車ひっくり返っちゃうよ。滑って落ちちゃうよ。前後車並んでみんな進んでくけど、ぶつかっちゃうよ!」と、不安いっぱい。
ドライバーもガイドも、「ダメな時はダメな時、何度も行けてるから行けるよっ」と、結構真剣な顔で突き進んでいきますけどー。
細い道では、車2台交差は無理でしょっ!て道でもなんかめちゃくちゃ猛スピードです。
ペニダ島で初めて気づいたんですけど、車って急斜面も多少飛び跳ねても壊れないようです。
4WD最強!そして現地のドライバーさんはみんなプロですか?と、素晴らしいドライバー力です。
多分、現地でも、道についてはなんとかしないとと考えてるんでしょうね。。ところどころで道を整備しようとしてる痕跡は見えます。
ただ、連日多くの観光客で、整備が進まないまま毎日この道を使わざる得ないのだとは思います。
こうやって無事車のアトラクションから生還し今度は歩いて危険ゾーンを超え、たどり着いた先には、頑張って良かったと思える絶景スポットが待っているのです。
スリルを味わいたい人は、とっても楽しいのかもしれません。
島全土がこれだけ魅力的で冒険に適したところもそうありませんが、現在リゾート地として開拓中の場所が多いので、そう遠くない未来にインフラがもっと整備されて、訪れやすくなるかも知れません。
English
Traveling by motorbike on Nusa Penida is not advisable—hiring a driver is highly recommended. The island’s roads are barely roads at all. While some areas are paved with concrete, most consist of rough, bumpy paths mixed with steep hills and rocky terrain.
The journey from Broken Bay to Kelingking Beach, for example, looks short on a map but takes about an hour due to the uneven roads, steep inclines, and sharp curves. The roads become even more challenging with heavy tourist traffic, as cars race along narrow paths in single file. Watching this scene can be nerve-wracking, with steep climbs and tight passes making it feel like a life-or-death adventure.
Local drivers, however, are experts, navigating these roads like pros. Their skills make it possible to traverse what might seem impossible to the untrained eye. The vehicles are sturdy, capable of handling jumps and steep inclines, proving that 4WD is king here.
Efforts to improve the roads are visible, but with so many daily visitors, progress is slow. Despite the rough conditions, every dangerous path leads to breathtaking views that make the effort worthwhile.
For thrill-seekers, this experience might even be part of the fun. With so many adventurous and scenic spots, Nusa Penida is a paradise for explorers. As the island develops, infrastructure will likely improve, making it even more accessible in the future.



※本当に険しい崖道なので体力のない方や妊婦さんは注意して下さい!
It is a truly steep cliff path, so those without stamina or pregnant women should be cautious!
※現場の様子を見てしっかりと判断した上で進みましょう。
Carefully assess the situation on-site before proceeding.
奇跡の海 ヌサペニダ海域
バリ島の東20kmに位置するペニダ島、レンボガン島、チュニガン島のポイントは、美しく豊なサンゴと年間を通してマンタ遭遇率90%のマンタポイントが有名です。
7月から10月の間にはバリの名物、巨大マンボウが深い海から浅場に上がってくるなど、バリ島で一番きれいな海といっても良いほど素晴らしい海の生き物に出会えます。

MANTA RAY|マンタレイ
ペニダ島(ヌサペニダ)の南部の位置にあるマンタレイはマンタが見られるマンタ・ポイントとして有名です。なんとここではブラックマンタにも出会えるとか。マンタは一般的に深い海域に生息していますが、この地点では浅瀬にも姿を現し、体長が4メートル以上にも達する巨大なマンタと一緒に泳ぐことができます。また、マンタはおとなしく、好奇心旺盛で人なつこい性格ですが、生態は、まだまだ不明な点が多いのでガイドの誘導にしかがって一緒に泳いでください。マンタはプランクトンを食べながら、グルグル旋回するような泳ぎをしますので、特に何もしなくても近くで泳ぐことが可能だそうです。
English
Manta Point: Swim with Majestic Manta Rays
Located in the southern part of Nusa Penida, Manta Point is famous as one of the best places to encounter manta rays. Here, you may even have the rare chance to see a black manta. While manta rays usually inhabit deep waters, they can be found in the shallows at this site, allowing divers to swim alongside these gentle giants, which can grow over 4 meters in length.
Manta rays are known for their calm and curious nature, making them friendly towards divers. However, since much of their behavior remains a mystery, it is essential to follow your guide’s instructions while swimming with them. Mantas feed on plankton and often swim in graceful circular motions, meaning divers can observe them up close without much effort.
SD PED|エスデー、ペッド
ペニダ島(ヌサペニダ)の北部沿岸に位置するダイビングスポットです。基本穏やかで波がなく、海中で花びらが舞うようなハナダイとスズメダイなどの美しいサンゴ礁や、豊富な海洋生物に出会えます。ビーチに沿って流れがあり、ゆっくりと流れに身をまかせたドリフトダイビングをしながらサンゴ礁の大パノラマを堪能できます。またここでは、ナポレオン、ウミガメが高確率で出現します。SD(Sekolah Dasar|セカンダリー・スクール)とは、浅瀬から急なスロープになっている特徴的な地形に、鮮やかな色彩のサンゴ礁。ここへタートルやジャックフィッシュ、ブルートリガーフィッシュなどの海洋生物が集まるスポット。PEDとは、岩肌とサンゴが交互に広がる地形に、ソフトコーラルの中を泳ぐ小さな生物や大きなマンタまで、様々なサイズの生物を観察することができるスポット。
English
Northern Nusa Penida: Stunning Coral Reefs & Rich Marine Life
The northern coast of Nusa Penida is home to beautiful diving spots known for their calm waters and diverse marine ecosystems. Here, you can find breathtaking coral reefs filled with vibrant anthias, damselfish, and other reef speciesthat move like flower petals drifting through the ocean.
With a gentle current flowing along the coastline, divers can enjoy a relaxing drift dive, effortlessly gliding through a panoramic view of the coral reefs. This area is also known for frequent sightings of Napoleon wrasse and sea turtles.
PED: A site with alternating rocky and coral-covered landscapes, home to a diverse range of marine life—from tiny reef fish hiding in soft corals to large manta rays gracefully passing by.
SD (Sekolah Dasar / “Primary School”): A unique dive site featuring a steep slope from shallow waters covered in colorful coral reefs. This area attracts sea turtles, jackfish, and blue triggerfish.


SUNFISH|マンボウ
マンボウシーズン:7月下旬〜10月中
クリスタルベイでは水がとっても澄んでいて水晶のように海の中が覗けると言われています。通常透明度20mや状態が良い時には透明度40m。マンボウシーズンには深海から大きなマンボウがこのポイントに上がってきます。マンボウ以外に浅場ではイエローテールバラクーダの群れやウミガメさん、各種のチョウチョウウオ、クマノミなど海の代表種がたくさん生息し、クリスタルベイの透明度は魚影の濃さ、サンゴの美しさと3拍子揃った人気のダイビングポイントです。
English
Mola Mola (Ocean Sunfish) Season: Late July – Mid-October
Crystal Bay is known for its exceptionally clear waters, said to be as transparent as crystal. The visibility here typically reaches 20 meters and can extend to 40 meters in optimal conditions.
During the Mola Mola season (late July to mid-October), these massive deep-sea fish rise from the depths to this dive site, offering a rare and exciting encounter for divers. In addition to Mola Mola, the shallow waters of Crystal Bay are teeming with yellowtail barracuda, sea turtles, butterflyfish, clownfish, and many other iconic reef species.
With crystal-clear visibility, dense marine life, and stunning coral formations, Crystal Bay is truly one of Nusa Penida’s most popular diving destinations.
ペニダ島を訪れるなら、便利でお得な「オールインクルーシブツアー」が最適です。
移動やアクティビティがセットになったプランなので、安心して観光を楽しめます。
English
For convenience and value, all-inclusive tours are the best way to explore Nusa Penida. These packages typically include transportation and activities, allowing you to enjoy the island stress-free.
Sample Tour Itinerary:ツアー例
- Angel’s Billabong(60分):自然の美しい潮だまりが広がる絶景ポイント。
- Pasih Uug Beach(60分):通称「ブロークンビーチ」、壮大なアーチ状の岩壁が特徴。
- Kelingking Beach (60分):SNS映え間違いなしの有名なビーチ。
- Lunch(レストランにて・60分):地元料理やシーフードが楽しめます。
- Crystal Bay(60分):白砂のビーチでリラックス。または、シュノーケリング体験(別途ボートを使用)。
English
・A natural infinity pool offering stunning tide pools.
・Also known as “Broken Beach,” famous for its grand arched rock formations.
・A highly Instagrammable beach featuring a cliff shaped like a T-rex.
・Enjoy local Balinese dishes or fresh seafood at a restaurant.
・Relax on the white sandy beach or go snorkeling (snorkeling requires an additional boat fee).
【All Included オールインクルーシブ】
プライベートツアーには、ガイド、ドライバー、車(すべての送迎)、そしてランチが含まれています。
フェリーチケットや入島手続き、車の手配、駐車場、ランチなど、全ての手続きが含まれているため、スムーズな旅を楽しめます。
このツアーでは、旅の手間をすべてプロに任せることで、効率的かつ快適にペニダ島を満喫することができます。
【Feature 特徴】
・現地情報を知ることができる: ガイドが島の歴史や文化、観光スポットについて詳しく説明してくれます。
・険しい道のりも安心: ペニダ島の道路は未舗装や狭い村道、断崖の山道などが多く、熟練したドライバーが安全に運転してくれるので安心です。
・フォトポイントの順番待ちを代行: 各スポットのフォトポイントは長い列ができることが多いですが、ドライバーとガイドが連携し、早めに到着して順番待ちをしてくれます。
・美味しいランチ: ガイドが評判の良いお店を確保し、満足のいく食事を楽しめます。
・Reasonable(料金がリーズナブル):個別に手配するよりもお得です。
・Safety(移動が安心):現地での交通手段も手配済みなので、迷う心配がありません。
・Activity(多彩なアクティビティ):シュノーケリングなどの楽しい体験が含まれています。
・Service(送迎サービス):バリ島の滞在ホテルからスムーズに出発可能です。
【Included in the Tour Price ツアーに含まれてるもの】
Boat fare(乗船代)、 Island entry fee(入島料)、Admission fee(各スポット入場料|駐車場料金含む)
Shuttle service (ホテル往復送迎)
Guide(ガイド)、Private Car(プライベートカー)、Driver(ドライバー)、Lunch(ランチ)
【FREE rental 貸し出し】
Mask(マスク)、Snorkel(シュノーケル)、Life Jacket(ライフジャケット)、Fin(フィン)
English
All-Inclusive Private Tours
Private tour includes a guide, driver, vehicle (for all transfers), and lunch.
With ferry tickets, entry procedures, vehicle arrangements, parking, and lunch all handled for you, your journey is smooth and hassle-free.
This tour is the perfect way to explore Nusa Penida efficiently and enjoyably while leaving all the logistics to the professionals.
【Advantage】
・Access to Local Insights: Guides provide valuable information about the island’s history, culture, and spots.
・Driving on Challenging Roads: Nusa Penida’s roads are often unpaved, with steep, narrow paths through villages and along cliffs. Having a skilled driver ensures safety and comfort.
・Queue Management: Popular spots often have long lines at photo points, but your guide and driver work together to arrive early and manage the wait times for you.
・Delicious Lunch: Your guide ensures you dine at a reputable and tasty restaurant, adding to the overall experience.
For Independent Travelers|個人で行く場合
時間を気にすることなく自由にのんびり個人で訪れたい♪という方は、スピードボート乗船チケットや車(バイク)は、
事前に予約が必要です。
事前予約:観光客の多さから、当日や直前だと取れない場合があるので日程が決まったらすぐに予約してね。
早朝便:観光シーズン中は混雑するので、早朝便を利用するのがおすすめです。
どちらもオンラインや現地で直接購入可能です。
ガイド付きツアーでも個人旅行でも、ペニダ島はすべての旅行者に忘れられない体験を提供してくれます。
English
If you prefer a leisurely visit without the constraints of a tour schedule, you’ll need to plan ahead.
Booking Speedboat Tickets and Vehicles:
Tickets for speedboats and vehicles (cars or motorbikes) should be reserved in advance. With high tourist volumes, same-day or last-minute bookings may be unavailable, so secure your tickets as soon as you finalize your travel dates.
Peak Season Tips:
During the busy season, early morning departures are recommended to avoid crowds. Tickets can be purchased online or directly at local vendors.
Whether through a guided tour or an independent adventure, Nusa Penida offers unforgettable experiences for all kinds of travelers.

ペニダ島|おすすめの時期
おすすめの時期:乾季(4月~10月)
観光のピーク:7月、8月 混雑を避けたい場合は5月初め、9月終わりの時期を狙うと良い
・乾季(4月~10月)
雨が少なく、海の透明度が高いこの時期シュノーケリングやハイキングなどのアクティビティがおすすめ。
・雨季(11月~3月)
降雨が多いものの、人混みが少なく静かに自然を満喫できます。
Penida Island | Recommended Travel Period
- Peak Tourist Season:July and August. To avoid crowds, consider visiting in early May or late September.
- Dry Season (April to Octobel):With minimal rainfall and high ocean visibility, activities like snorkeling and hiking are highly recommended.
- Rainy Season (November to March):While there’s more rainfall, this season offers quieter surroundings to enjoy nature peacefully.
Item | アイテム
Whatsapp|ワッツアップ
東南アジアやバリ島に旅行するなら、Whatsappをダウンロードすることをお勧めします。緊急時に地元のオペレーターや個人でも無料で連絡を取る主な方法です。
If you’re traveling to Southeast Asia or Bali, downloading WhatsApp is highly recommended. It’s the main way to contact local operators or individuals for free during emergencies.
Sun protection | 日焼け対策
東南アジアは日差しがきついので日焼け対策が必須です!
日傘や帽子、サングラスのアイテムにUVクリームは必須。私は肌が弱いので、お顔用の美容UVクリームにボディ用のUVクリームを分けて、肌に優しい素材の紫外線吸収剤不使用を選んでます。ベビー用のボディUVクリームもおすすめです♪
Southeast Asia’s sun can be intense, so sun protection is essential! Must-have items include umbrellas, hats, sunglasses, and UV creams. For sensitive skin, I recommend using separate UV creams for the face and body, opting for chemical-free, gentle products. Baby body UV creams are also a great choice.


marine shoes | マリンシューズ
岩場や珊瑚でできたビーチではマリンシューズが必須アイテム! 私のはピンクのラインが入ったマリンシューズです♪ 砂場のビーチではサンダルですが、海に入る際はこちらに履き替えます。自分の足を守るだけでなく、沖縄のサンゴ礁を傷つけない為にも履くようにしましょう!
At rocky or coral beaches, marine shoes are a must-have item! Mine has pink stripes on them. While sandals are fine on sandy beaches, I switch to these shoes when entering the sea. Not only do they protect my feet, but they also help preserve Okinawa’s coral reefs by avoiding any damage.
snorkeling mask | シュノーケルマスク
せっかくならシュノーケルをして綺麗な珊瑚とお魚に出会いましょう。塩水は目に入るととても痛いので海を入る際はマスクが必須です。マスクは曇り止めをしてこまめにして状態を良くしておきましょう。
Why not enjoy snorkeling to encounter beautiful corals and fish? Since saltwater in the eyes can be quite painful, wearing a mask is essential when entering the sea. Keep the mask defogged regularly to ensure clear visibility.


fins | フィン
立ち泳ぎだけでは物足りないならフィンをつけて泳いでみて♪深い海でも浅い海でも、フィンがあればスムーズに潜ることができます。初心者にも嬉しい美しい珊瑚やお魚に簡単に触れることができます。
If you find just treading water isn’t enough excitement, try swimming with fins! Whether in deep or shallow waters, fins allow for smooth diving. You can easily explore and interact with beautiful corals and fish.
How to get to | 行き方
| フライト | 各国 → バリ島 デンパサール国際空港(ングラライ国際空港)DPS | |
|---|---|---|
| Time 日本からおよそ直行便:7時間40分(2024年調べ) | ||
| グラブ(車) | デンパサール国際空港(ングラライ国際空港)DPS → Hotel(各ホテル)、サヌール港 | |
| サヌール港まで車:約30分、デンパサール市内まで車:約10分 | ||
| バリ島 Sanur Beach Harbor(サヌール港)→ ペニダ島 Toya Pakeh Harbour(トヤパケ) | ||
| Time スピードボート:約40~50分 往復約3,700円(2024年調べ) | ||
入国審査
2015年6月12日より、観光など特定の目的で入国滞在が30日以内(延長がない場合)の日本人旅行者はビザの取得が免除となっています。入国審査の手前に観光ビザ取得窓口がありますが、観光で30日以内の滞在の場合は立ち寄る必要はありません。(2024年調べ)
As of June 12, 2015, Japanese travelers visiting Indonesia for tourism and staying under 30 days (non-extendable) are exempt from obtaining a visa. A tourist visa desk is available before immigration, but it’s unnecessary for stays under 30 days (2024 data).
港
バリ島からペニダ島へは、主に高速ボートを利用。
出発地はサヌール又はパダンバイが多く、その他にも出発地点を選べます。
到着は下記のどれかになります。
・バンジャル ニュー港 (高速船: セマブ、ペニダ エクスプレス、アックス ストーン)
・トヤ パケ港 (高速船: マルティ、サンジャヤ)
・ビュユク港 (高速船: カスプラ、ウィジャヤ)
複数の会社が1日1~3便を運行。
ボートチケットはオンラインや現地で購入可能です。
To travel from Bali to Nusa Penida, speedboats are commonly used.
- Departure Points : Sanur or Padang Bai (other points also available).
- Arrival Ports:
- Banjar Nyuh Port (Semabu, Penida Express, Axe Stone)
- Toya Pakeh Port (Martha, Sanjaya)
- Buyuk Port (Caspla, Wijaya)
Several companies operate 1–3 daily trips, and boat tickets can be purchased online or locally. Ports have basic amenities like bungalows and cafes for rest before boarding, but they are still under development.
Flight Bali’s Main Airport : Ngurah Rai International Airport (DPS), also known as Denpasar International Airport.
From Japan : Approximately 7 hours and 40 minutes by direct flight (2024 data).
Grab(car) To Sanur Harbor by car : ~30 minutes To Denpasar city center by car : ~10 minutes
Boat Sanur Beach Harbor (Bali) → Toya Pakeh Harbor (Nusa Penida):
By speedboat : ~40–50 minutes Roundtrip fare : ~3,700 JPY (2024 data)
ペニダの港にはバンガローやお店などありますが、まだまだ発展途中のため整備中といった感じです。カフェなどもあるので、船を乗る前にちょっとした休憩もできます。近年、観光地として人気が高まっており、住民はフレンドリーで治安も良好。ただし、一部のエリアでは人通りが少なく、夜間は注意が必要です。観光客を狙ったスリや置き引きが稀に報告されているため、貴重品の管理は徹底しましょう。
The ports have bungalows and shops, but they are still under development, giving them a somewhat unfinished feel. However, there are cafes where you can take a short break before boarding the boat. In recent years, the area has grown in popularity as a tourist destination. The locals are friendly, and the overall security is good. However, some areas may be less populated, especially at night, so caution is advised. Although rare, there have been occasional reports of pickpocketing and theft targeting tourists. Therefore, it’s essential to manage your valuables carefully.

WORLD

ペニダ島はバリ島より小さく、レンボンガン島とチュニンガン島に並び3つの中で一番大きな石灰岩からなる離島。雨季と乾季があるサバナ気候で、島の北部から西部にかけての海域にはサンゴ礁が広がり、東部や西部、南部は絶景の景色や秘境ビーチ多く点在しています。名前の由来は、古代ジャワ語で石灰や石灰岩という意味するパニダがペニダに訛ったという説。
Nusa Penida is smaller than Bali but is the largest of three limestone islands, including Nusa Lembongan and Nusa Ceningan. The island experiences a savanna climate with distinct rainy and dry seasons. Coral reefs stretch across the waters from the northern to the western parts of the island, while the eastern, western, and southern areas are dotted with breathtaking landscapes and hidden beaches. The island’s name is believed to have originated from the ancient Javanese word Panida, meaning limestone, which evolved into Penida over time.

帰国当日にダイビングは控えてね!
ダイビング終了後、体内の窒素が抜けるまで標高の高い所へはいかないで下さい。
最低18時間・推奨24時間は飛行機への搭乗はできません。
Please avoid diving on the day of your return. After finishing a dive, do not go to high altitudes until the nitrogen in your body has been released. It is recommended to wait at least 18 hours, preferably 24 hours, before boarding a flight.


ペニダ島 Penida Island
エンジェルズビラボン Angel’s Billabong
ブロークンビーチ Broken Beach
クリンキンビーチ Kelingking Beach
バリ島 デンパサール国際空港(ングラライ国際空港)DPS
BALI


東アジアのインドネシア共和国バリ州に属し、ジャワ島の東に位置する(インドネシア語: Pulau Bali)「神々の島」として知られる観光地。豊かな自然と肥沃な土地に恵まれており、独自の「バリ・ヒンドゥー」が信仰され、多くの芸術や文化が育まれてきました。絵画や彫刻、音楽、ダンスなどの創作活動が盛んで、芸術の島としても名高いです。島内には、南部のビーチリゾート、ウブドの芸術地区、沈没船「リバティ号」などの名所が点在し、ホテルの数も世界一多いと観光客に大人気です。鉄道はなく、自動車が主な移動手段。気候は雨季(10月 – 3月)と乾季(4月 – 9月)に分かれ、訪れる季節によって異なる楽しみ方ができます。アジア圏はもちろんオーストラリアからも3時間の距離と、バリ島は行きやすいリゾート地としても、文化体験の場としても魅力的な旅先です。
Bali, part of Indonesia’s Bali Province, is located east of Java. Known as the “Island of the Gods,” it boasts rich nature, fertile lands, and unique Balinese Hinduism. The island is famous for its artistic heritage, including painting, sculpture, music, and dance.Popular attractions include southern beach resorts, the artistic town of Ubud, and the sunken ship “USS Liberty.” While there are no railways, cars are the primary mode of transportation. Bali experiences two distinct seasons: the rainy season (October–March) and the dry season (April–September), each offering unique travel experiences. Accessible from Asia and just three hours from Australia, Bali is a convenient and attractive destination for relaxation and cultural exploration.
【Instagram】https://www.instagram.com/aki.yagi_beach
【X】https://twitter.com/akiyagi3ty6
【TikToc】a.yagi61233


【YouTube】よければチャンネル登録お願いします♡
【mi-glam】Fan site | ファンサイト ※現在休止中
【WEB】official site | https://yagiaki.com



少しでも多くの方にリアルな現地の様子とより良い情報をお届け❣️
素敵な場所を紹介し参考にしていただけると嬉しいです。
最後まで購読していただきありがとうございました♡
I hope to provide a glimpse of the island’s atmosphere and valuable information to as many people as possible.
If this introduction to the lovely place is helpful to you, I’d be delighted.
Thank you for reading until the end. ♡












